kyle115101
2013-07-02 21:07 #
|
|
剛google一下四等海特輪機組:輪機工程概要英翻中的句子意思是
如果旋轉速度極快的速度上升,或如果你發現異常的聲音或煙霧,立即設置在停止位置,停止發動機的啟動/停止桿。 各位答對了嗎?? 我好像沒有 |
eMule
2013-04-02 12:15 #
|
|
不知這位仁兄能否附上原來的英文讓大家參考一下。
我猜是: 若發現機器速度驟升或機器發出異常聲響(或煙霧)時, 立即將發動機起動桿拉到停止位置。 真實的意義在於,一般機器都將油門與起動桿合而為一, 將起動桿(或起動把手)拉到停止位置時,油門就歸零了, 不提供燃油給機器,使機器停止。 |
kyle115101
2013-04-02 14:39 #
|
|
請將下列英文譯成中文。(10分)
If the rotational speed rises extremely rapidly or if you find unusual sound or fume,
immediately set the start/stop lever in the STOP position to stop the engine. |
路過的訪客
2013-07-02 21:07 #
|
|
看到這題突然想到..
實務上.某一段時間內超過最高設定轉速會形成overspeed trip 此時回到STOP position 應只是reset的一個動作! 在overspeed的時候.設備早已因為safety systems脫開正常啟動或運轉程序 而不是車鐘回到STOP position 而停止! |